-
1 occulte
ɔkyltadjverborgen, heimlich, geheim, okkultocculteocculte [ɔkylt]1 (ésotérique) okkult2 (secret) verborgen -
2 cacher
cacher [kaasĵee]1 verbergen ⇒ weg-, verstoppen, verborgen houden2 aan het oog onttrekken ⇒ bedekken, maskeren3 verzwijgen ⇒ verhelen, verbloemen, geheim houden♦voorbeelden:cela cache qc. • daar steekt iets achtercacher le jour à qn. • iemand in het licht staanles nuages cachent le soleil • de zon gaat (schuil) achter de wolkencacher la vue (à qn.) • (iemand) het uitzicht belemmeren→ jeu1 zich verbergen ⇒ zich verschuilen, zich verstoppen♦voorbeelden:〈 tegen kinderen〉 va te cacher!, cache-toi! • schaam je!se cacher de qc. • een geheim van iets makense cacher de qn. • voor iemand verborgen houden wat men doet of zegtse cacher de qn. pour faire qc. • iets buiten iemands weten om doenoù peut bien se cacher cette lettre? • waar kan die brief toch uithangen?1. v1) verbergen, verstoppen2) bedekken3) verzwijgen2. se cacherv3. adjkoosjer, in orde -
3 inavoué
-
4 invisible
invisible [ẽvieziebl]♦voorbeelden:être invisible pour qn. • niet voor iemand te spreken zijnadj1) onzichtbaar2) verborgen -
5 latent
-
6 recoin
recoin [rəkwẽ]〈m.〉muithoek, verborgen plaats -
7 souterrain
souterrain [soeterrẽ]♦voorbeelden:1 un souterrain • onderaardse gang, tunneladj1) onderaards2) ondergronds3) verborgen -
8 dérobé
deʀɔbeadj1) verstohlen2) ( secret) versteckt, verborgen, Geheim...dérobéescalier, porte Geheim- -
9 obscur
ɔpskyʀadj1) dunkel, finster, düster2) (fig) unklar, unverständlich, undeutlich3) ( inconnu) unklar, undeutlich, versteckt, verborgenobscur1 (sombre) dunkel2 (incompréhensible) undurchsichtig3 (inconnu) unbekannt -
10 savoir
savwaʀ
1. v irr1) wissenC'est bon à savoir. — Das ist gut zu wissen.
Reste à savoir si... — Erst mal abwarten, ob.../Es wird sich schon noch zeigen, ob...
Pas que je sache. — Nicht dass ich wüsste.
2) ( être capable de) können3) ( comprendre) verstehen
2. m1) Wissen n2) ( pouvoir) Können n3) ( sagesse) Weisheit f4) ( science) Wissenschaft fsavoir1 (être au courant) wissen; Beispiel: savoir la nouvelle par les journaux/sa famille die Neuigkeit aus den Zeitungen/von seiner Familie erfahren haben; Beispiel: faire savoir à quelqu'un que jdm Bescheid sagen, dass; Beispiel: on sait que es ist bekannt, dass2 (connaître) können leçon, rôle; kennen détails; Beispiel: savoir quelque chose de [oder sur] quelqu'un/quelque chose etw über jemanden/etwas wissen; Beispiel: bien savoir sa leçon seine Lektion gut gelernt haben; Beispiel: tâcher d'en savoir davantage versuchen mehr zu erfahren3 (être capable de) Beispiel: savoir attendre/dire non warten/nein sagen können; Beispiel: je ne saurais vous renseigner ich kann Ihnen leider keine Auskunft geben4 (être conscient) wissen►Wendungen: savoir y faire familier wissen, wie man's macht; quelqu'un ne sait plus où se mettre familier jd würde sich am liebsten in ein Mauseloch verkriechen; ne rien vouloir savoir davon nichts wissen wollen; à savoir nämlich; on ne sait jamais man kann nie wissen; en savoir quelque chose ein Lied davon singen können familier; n'en rien savoir keine Ahnung habenwissen►Wendungen: pas que je sache nicht dass ich wüsste; pour autant que je sache! soviel ich weiß!►Wendungen: tout se sait nichts bleibt verborgenWissen neutre -
11 secret
səkʀɛ
1. mGeheimnis n, Schweigepflicht f
2. adj1) geheim2) ( furtif) heimlich3) ( caché) verborgen4) ( réservé) verschwiegensecretsecret , -ète [səkʀε, -εt]1 agent, service, code Geheim-; ennemi versteckt; blessure unsichtbar; vice heimlich; Beispiel: garder quelque chose secret etw geheim halten————————secretsecret [səkʀε]1 (cachotterie) Geheimnis neutre; Beispiel: secret d'alcôve Bettgeheimnis; Beispiel: secret de Polichinelle familier offenes Geheimnis; Beispiel: garder un secret ein Geheimnis wahren; Beispiel: ne pas avoir de secret pour quelqu'un vor jemandem kein Geheimnis haben2 sans pluriel (confidentialité) Verschwiegenheit féminin; Beispiel: le secret médical/professionnel die ärztliche Schweigepflicht/das Berufsgeheimnis; Beispiel: secret de la confession Beichtgeheimnis neutre; Beispiel: garder le secret sur quelque chose [oder de quelque chose] etw geheim halten►Wendungen: être dans le secret des dieux zu den Eingeweihten gehören; l'astrologie n'a plus de secret pour elle sie weiß alles über die Astrologie; être dans le secret/dans le secret de quelqu'un zu den Eingeweihten/zu jemandes Eingeweihten gehören; mettre quelqu'un dans le secret jdn in das Geheimnis einweihen; cadenas/serrure à secret Kombinationsschloss neutre; les personnes qui sont dans le secret die Eingeweihten; en [grand] secret [ganz] im Geheimen -
12 tortueux
tɔʀtɥøadj1) schlängelig, gewunden, verschlungen, kurvig2) (fig) undurchsichtig, verworren, verborgen, schräg, des manœuvres tortueuses undurchsichtige Machenschaften pl, une âme tortueuse eine verwirrte Seele ftortueuxtortueux , -euse [tɔʀtɥø, -øz] -
13 tout se sait
tout se saitnichts bleibt verborgen -
14 caché
-
15 enterrer
enterrer [ãterree]2 begraven ⇒ afzien van, in de doofpot stoppen3 begraven ⇒ in de grond (ver)stoppen, bewaren♦voorbeelden:ici est enterré X • hier rust Xêtre enterré • begraven zijn, begraven liggenêtre mort et enterré • al lang dood zijnil nous enterrera tous! • hij zal ons allemaal overleven!enterrer sa vie de garçon • zijn vrijgezellenleven uitfuiven, een vrijgezellenfuif geven1 zich terugtrekken ⇒ zich begraven, zich verbergenv -
16 envers
envers1 [ãver]〈m.〉2 schaduwzijde ⇒ schaduwkant, (het) verborgen leven3 (het) tegenovergestelde ⇒ tegendeel, (het) omgekeerde, tegenhanger♦voorbeelden:à l'envers • binnenstebuiten, achterstevoren, averechts 〈 breien〉étoffe sans envers • keerbare stof3 à l'envers • in de omgekeerde richting, verkeerd omvous avez pris mes paroles tout à l'envers • u heeft mijn woorden helemaal verkeerd opgevatavoir l'esprit, la tête à l'envers • de kluts kwijt zijnaller, marcher à l'envers • mis gaanprendre à l'envers • verkeerd aanpakken→ monde————————envers2 [ãver]〈 voorzetsel〉1 jegens ⇒ ten opzichte van, bij♦voorbeelden:¶ envers et contre tous, tout • tegen alles en iedereen; ondanks alles1. m1) keerzijde, achterzijde, onderkant2) schaduwzijde3) tegendeel, (het) omgekeerde2. prépjegens, ten opzichte van -
17 lièvre
lièvre [ljevr]〈m.〉1 haas♦voorbeelden:〈 spreekwoord〉 il ne faut pas courir deux lièvres à la fois • wie twee hazen jaagt, vangt er geen enkelec'est là que gît le lièvre • daar zit hem de kneepdormir en lièvre • een hazenslaapje doenm -
18 perdu
perdu [perduu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 verloren ⇒ kwijt(geraakt), weg2 verspild ⇒ verknoeid, bedorven3 verloren ⇒ verslagen, geruïneerd, aan lagerwal geraakt♦voorbeelden:il n'y a rien de perdu • alles is nog niet verlorentout est perdu • er is geen hoop meercrier comme un perdu • als 'n razende tekeergaanadj1) verloren, kwijt2) verspild, bedorven3) geruïneerd4) afgelegen -
19 receler
-
20 renfoncement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verborgen — Verborgen, verb. regul. act. an einen andern borgen, im gemeinen Leben auch ausborgen, S. Ver 1. Sein Geld verborgen, Getreide verborgen. Ich habe es verborgt. Ingleichen auf Borg, d.i. auf Credit verkaufen. Waaren verborgen. Daher die Verborgung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verborgen — Adj. (Aufbaustufe) sich nicht sehen lassend, versteckt Beispiel: Vor unseren Kindern bleibt nichts verborgen. verborgen V. (Aufbaustufe) jmdm. etw. für kurze Zeit zum Gebrauch geben (meist gegen Entgelt), verleihen Synonyme: ausleihen, ausborgen … Extremes Deutsch
verborgen — ↑intim, ↑latent, ↑okkult … Das große Fremdwörterbuch
verborgen — versteckt; unbewusst; latent; unterschwellig; geheim; verstohlen; heimlich; okkult; herleihen (umgangssprachlich); ausleihen; verleihen; … Universal-Lexikon
verborgen — a) abgelegen, abgeschnitten, abseits, einsam, entlegen, isoliert, seitab, weltentlegen, zurückgezogen; (geh.): abgeschieden, abseitig, fernab; (ugs.): gottverlassen, weit[ab] vom Schuss; (derb): am Arsch der Welt; (scherzh.): am Ende der Welt, wo … Das Wörterbuch der Synonyme
verborgen — ver·bọr·gen 1 Partizip Perfekt; ↑verbergen (1) 2 Adj; weit abgelegen, nicht leicht auffindbar <eine Landschaft, ein Dorf> 3 nicht leicht wahrzunehmen, nicht sofort sichtbar <eine Gefahr, ein Hinweis; ein Schatz; Talente> 4 im… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verborgen in Schnuttenbach — ist ein deutscher Dokumentarfilm des deutsch österreichischen Filmemachers Thomas Gerhard Majewski, der zwischen 1998 und 2009 entstanden ist. Im Film sprechen Zeitzeugen über ihre Erfahrungen in Schnuttenbach während des Nationalsozialismus.… … Deutsch Wikipedia
Verborgen (Adj.) — 1. Es ist nichts so tieff verborgen, man kommt zuletzt auff den Grund. – Matth. 10, 26; Lehmann, II, 426, 77; Henisch, 290, 54; Petri, II, 276. Böhm.: Nic není skrytého, aby nebylo zjevného. (Čelakovsky, 18.) 2. Es ist nichts so verborgen, die… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Verborgen (Verb.) — 1. Im Verborgen sicher. – Schleswig Holstein. Jahrbuch, IV, 120. 2. Wer verborgt, erhält nicht wieder, und erhält er wieder, so ist s nicht alles; ist es alles, so ist s nicht so; ist es so, einen Todfeind … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
verborgen — 1ver|bọr|gen (ausleihen) … Die deutsche Rechtschreibung
verborgen halten — verborgenhalten→verbergen … Das Wörterbuch der Synonyme